'Todo la diferencia en el mundo:' Conozca 8 educadores Hispanos en Palm Beach County

Carla Rodas-Piña es una maestra de Latinos en Acción a John I. Leonard High School en Greenacres. Ella recordaba que los estudiantes le dicen que ella era la primera maestra que tenían “de su país”.
Carla Rodas-Piña es una maestra de Latinos en Acción a John I. Leonard High School en Greenacres. Ella recordaba que los estudiantes le dicen que ella era la primera maestra que tenían “de su país”.

Read this story in English here.

Los estudiantes de Palm Beach County no tienen que buscar muy lejos para encontrar la influencia de la cultura e historia hispana: Hay maestros hispanos encabezando muchas clases en las escuelas del distrito.

Ahora, el distrito está tratando de contratar a más maestros que representen esa comunidad y para expandir sus servicios de traducción. Casi el 15% de maestros son bilingües.

Los estudiantes hispanos son la población de crecimiento más rápido en Palm Beach County. Casi 40% de los estudiantes en las escuelas públicas son hispanos. Pero, la primera escuela nombrada por un líder Hispano, Dr. Joaquín García High School, apenas abrió este año.

The Palm Beach Post habló con ocho educadores sobre sus metas para sus estudiantes, sus identidades y sus caminos a los salones de clases en Palm Beach County. Las ocho personas tienen el mismo sueño: Que sus estudiantes tengan oportunidades y representación en educación.

“Mi sueño es que un día nosotros podamos tener las mismas oportunidades, no importa su raza, su cultura, su idioma o sus ingresos,” dijo Claudia Mejias, la directora de West Gate Elementary. “Espero que todos sentimos la sensación de comunidad y representación.”

Conozca a sus vecinos:

Ana Fundora, Holy Cross Catholic Preschool

Trabajo: La directora (retirada)

Edad: Tiene 65 años

Idiomas: Inglés, Español y Portugués

La directora retirada Ana Fundora, desde Holy Cross Catholic Preschool en West Palm Beach. La parte favorita para Fundora era liderar el programa de literatura para los padres de los estudiantes en las tardes después de escuela.
La directora retirada Ana Fundora, desde Holy Cross Catholic Preschool en West Palm Beach. La parte favorita para Fundora era liderar el programa de literatura para los padres de los estudiantes en las tardes después de escuela.

Fundora nació en Havana y se mudó a Brasil cuando tenía 5 años. Dos años después, la familia se mudó a Belle Glade en 1965, su papá trabajó en la industria del azúcar. Fundora recuerda discriminación contra los Hispanos durante el tiempo cuando ella estaba aprendiendo Inglés.

“Los niños me llamaron un “sp—-. Tuve la experiencia de ‘Deep South’ en Belle Glade,” ella dijo. “Pero lo superamos. Me dijo que ‘Sí. Soy un ‘sp—.’ Soy una cubana orgullosa e importada.”

Fundora se graduó con su licenciatura y su maestría de Florida Atlantic University antes de trabajar en Westward Elementary en 1979. Ella tomó 10 años de descanso por los nacimientos de sus cinco hijos, y empezó a dar clases en St. Ann’s Catholic School en 1994. Ella se mudó a Holy Cross Catholic Preschool en 2005, y sirvió como directora por 18 años. Ella se retiró en mayo de este año.

La parte favorita para Fundora era liderar el programa de literatura para los padres de los estudiantes en las tardes después de escuela. Ella usó sus experiencias en aprender inglés para ayudar a los estudiantes adultos a prepararse para los trabajos en este país nuevo.

“Fui bendecida por las familias en el programa de literatura,” ella dijo. “Hay una belleza de una familia Hispana que adoptó una cultura nueva y una comunidad nueva y continuó tratando de mantener su cultura.”

Carla Rodas-Piña, John I. Leonard High

Trabajo: Maestra, Latinos en Acción, la programa de Norton-GUIA

Edad: Tiene 50 años

Idiomas: Inglés y Español

Carla Rodas-Piña enseña clases llamadas Latinos En Acción y el programa “Norton-GUIA” en John I. Leonard High School.
Carla Rodas-Piña enseña clases llamadas Latinos En Acción y el programa “Norton-GUIA” en John I. Leonard High School.

Rodas-Piña nació en Escuintla, un pueblo pequeño en el centro-sur de Guatemala. Ella vivió en San Francisco antes de mudarse a West Palm Beach en 2007. Educación no fue su primera carrera — ella estudió biología y trabajó en la industria de salud antes de realizar su pasión por enseñar. Ella trabajó en el PACE Center para Niñas en Palm Springs, una escuela alternativa para niñas.

Ahora, Rodas-Piña enseña clases llamadas Latinos En Acción y el programa “Norton-GUIA” en John I. Leonard High School. El programa Norton-GUIA prepara a los estudiantes para los trabajos de guía en el Norton Museo de Arte en West Palm Beach. Los estudiantes aprenden sobre las piezas de arte en Inglés, Español y también en otros idiomas y cómo dar los recorridos de las visitas.

Rodas-Piña enseñó matemáticas, estudios sociales, Español y también ciencias. Recordaba que los estudiantes le dicen que ella era la primera maestra que tenían “de su país”. Ella dijo que está muy orgullosa de representar maestros Hispanos.

Los estudiantes de Rodas-Piña están afrontando los problemas del mundo en sus vidas y también en su clase. La clase de Latinos en Acción es un espacio para los estudiantes a comparar sus culturas y para compartir sus metas. Pero, la clase también es un espacio para compartir sus situaciones de inmigración, los problemas financieros y los efectos de discriminación, ella dijo.

“Es muy triste estar en este escenario en 2023. Cuando hablo con mis amigos en otros estados, ellos me preguntan porque yo todavía estoy enseñando en Florida,” ella dijo sobre las leyes que limitan las lecciones sobre género y sexualidad y la ley nueva de inmigración. “Es por los estudiantes. Si me voy, ¿quién les va a enseñar?"

“Eso es lo que me hace seguir enseñando. Eso es lo que me hace quedarme en Florida.”

Carlos Castro, Lake Worth Elementary

Trabajo: El director

Edad: Tiene 49 años

Idiomas: Inglés, Español, y está apprendiendo Hatian Creole

Carlos Castro, el director de Lake Park Elementary. En su infancia en Broward County, Castro tomó el autobús a otra escuela a 10 millas de distancia de su casa porque la escuela en su barrio no tenía clases de ESOL. Castro necesitaba aprender Inglés, y el sentimiento de ser “enviado” se quedó.
Carlos Castro, el director de Lake Park Elementary. En su infancia en Broward County, Castro tomó el autobús a otra escuela a 10 millas de distancia de su casa porque la escuela en su barrio no tenía clases de ESOL. Castro necesitaba aprender Inglés, y el sentimiento de ser “enviado” se quedó.

Cuando Castro se presenta, él dice con risa “no relación” a la familia Castro de Cuba. Él nació en San Pedro Sula, una ciudad en la parte noroeste de Honduras. Se mudo a los Estados Unidos en 1981 cuando tenía 7 años.

En su infancia en Broward County, Castro tomó el autobús a otra escuela a 10 millas de distancia de su casa porque la escuela en su barrio no tenía clases de ESOL, unos cursos en cual las enseñas se llevan a cabo en ambos idiomas. Castro necesitaba aprender inglés. Él no tenía amigos en su barrio porque él no asistió a la misma escuela que los niños que vivian cerca de él.

Y el sentimiento de ser “enviado” se quedó.

“En muchas veces, no le dije que era de Honduras, porque había discriminación contra las personas de América Central,” él dijo. “Porque yo fui ‘enviado’ a otra escuela, me sentí como si no perteneciera.”

Después de que se mudó a Palm Beach County, Castro asistió a Palm Beach Lakes High School y finalmente empezó a sentirse parte de la comunidad. Con una población hispana más grande, él conoció estudiantes como él, estudiantes de América Central.

Como muchos maestros bilingües, Castro comenzó a trabajar por el distrito de Palm Beach County como traductor.

Ahora en su segundo año como director de Lake Park Elementary, Castro se siente como una parte importante de la comunidad hispana en Palm Beach County.

Él quiere compartir esa sensación con su escuela. Él está aprendiendo Haitian Creole con sus estudiantes en kindergarten y usa el idioma alrededor de la escuela.

“Tengo un rol importante. Necesito hacer que todos se sientan parte de nuestra comunidad,” él dijo. “Necesitaba eso en mi infancia, y ahora, estoy en esta posición.”

Claudia Mejias, West Gate Elementary

Trabajo: La directora

Edad: Tiene 40 años

Idiomas: Inglés y Español

Claudia Mejias, la directora de West Gate Elementary School en West Palm Beach. “Mejias sabía que iba a ser una maestra desde la infancia. "Mi padre me compró una pizarra y me dijo que le enseñara inglés básico para los miembros de nuestra familia” ella dijo.
Claudia Mejias, la directora de West Gate Elementary School en West Palm Beach. “Mejias sabía que iba a ser una maestra desde la infancia. "Mi padre me compró una pizarra y me dijo que le enseñara inglés básico para los miembros de nuestra familia” ella dijo.

Mejias nació en Queens en Nueva York y se mudó a Palm Beach County en 2005. Hija de inmigrantes dominicanos, ella visitaba a sus abuelos en Santo Domingo, la capital de la República Dominicana, cada verano.

Mejias sabía que iba a ser una maestra desde su infancia. Como muchos niños en familias migrantes, ella trabajaba para sus padres. Ella les ayudaba con las aplicaciones de trabajo y les enseñaba frases básicas en inglés.

“Mi padre me compró una pizarra y me dijo que le enseñara inglés básico para los miembros de nuestra familia,” ella dijo. “Tenía una clase en nuestra casa y enseñaba a mis tíos, mis tías y mis primos. Fui una maestra que tenía 7 años con estudiantes adultos.”

Ahora, Mejias y muchos de los maestros en West Gate hablan casi la mitad de sus días en español. La escuela tiene un programa de “dual language,” o doble lenguaje, que es muy popular. Hay muchos estudiantes que, como Mejias, empezaron en las escuela sin entender ingles.

Mejias dijo que es crucial para los estudiantes y los padres tener representación entre los maestros y los administradores.

“Tener un modelo hispano hace todo la diferencia en el mundo para los estudiantes. Hay un sentido de aceptación y pertenencia cuando los líderes de la escuela reflejan  nuestra comunidad,” ella dijo. “Hay miedo en nuestra comunidad a causa de nuestro clima político. Pero cuando tuviste una cara familiar o escuchas un idioma común, se cierra esa brecha.”

Enrique Vela, Park Vista High

Trabajo: El director

Edad: Tiene 56 años

Idiomas: Inglés y Español

El director de Park Vista High School Enrique Vela. Vela recuerda sus raíces en La Habana a través de la memoria de su madre, Elena Baguer.
El director de Park Vista High School Enrique Vela. Vela recuerda sus raíces en La Habana a través de la memoria de su madre, Elena Baguer.

Vela creció en Queens y trabajó como un maestro de educación especial y un vicedirector en Nueva York. Él se mudó a Palm Beach County en 2016, y trabajó en la oficina del distrito, después fue director en Woodlands Middle School. Vela se convirtió en el director de Park Vista High School en el 2021.

Vela recuerda sus raíces en La Habana a través de la memoria de su madre, Elena Baguer, y un dicho: “Nunca actúes como si fuera mejor que alguien, pero recuerda que tu eres tan bueno como todos.”

“Cuando pienso en ‘ser hispano,’ la familia está en el centro," él dijo.

Vela contó como las escuelas cambiaron mucho durante su carrera. Uno de los mejores cambios es la buena voluntad para escuchar las voces de estudiantes.

Vela dijo que él no se siente como un administrador hispano, en el sentido tradicional. Pero él toma su deber de ser un ejemplo muy serio. Tiene motivación adicional para de tener empatía con las personas que son diferentes a él.

“Cuando yo celebro el mes de la historia Afroamericana, o el mes de la herencia hispana, o otro mes de herencia, hay una lección para todos que tenemos mas en común que diferencias.”

María De La Cruz-Gutiérrez, Lake Worth High

Trabajo: Maestra, Latinos En Acción

Edad: Tiene 49 años

Idiomas: Inglés, español y esta apprendiendo italiano

María DeLaCruz-Gutiérrez (izquierda) es la maestra de Latinos en Acción en Lake Worth High School. “Necesitas ser incómodo en tu vida, es la señal que tu estas creciendo,” ella dijo.
María DeLaCruz-Gutiérrez (izquierda) es la maestra de Latinos en Acción en Lake Worth High School. “Necesitas ser incómodo en tu vida, es la señal que tu estas creciendo,” ella dijo.

De La Cruz-Gutiérrez nació en Santo Domingo en la República Dominicana y se mudó a Nueva York cuando tenía 9 años.

Ella empezó a enseñar Español de Olympic Heights High en el oeste parte de Boca Raton en 2017. En este año 2023-24, ella se mudó a la Lake Worth High School para enseñar la clase de Latinos en Acción, un curso especial. De La Cruz-Gutiérrez explicó que decidió cambiar de escuelas porque quería crecer como maestra — para enseñar la clase liderazgo en lugar del curso de idioma estricto con las pruebas y tareas.

El curso de Latinos en Acción cual enseña De La Cruz-Gutiérrez se enfoca en el desarrollo personal, la profesionalidad, y la exploración de herencia y cultura por literatura y las artes. Las clases de Latinos en Acción también tienen el programa de literatura para los estudiantes más jóvenes.

“Necesitas ser incómodo en tu vida, es la señal que tu estas creciendo,” ella dijo.

De La Cruz-Gutiérrez dijo que comparte este mensaje con sus estudiantes cuando tienen obstáculos en sus vidas. Ella usa su experiencia de ser una mujer hispana con la piel oscura para ayudar a los estudiantes a aprender la realidad de discriminación.

“Crecí pensando, ‘nadie está mejor que yo. Pertenezco aquí,” ella comentó sobre sus años en Nueva York. “Cuando tuviste discriminación en tu vida, necesitas recordar el pensamiento de ‘pertenezco aquí.’”

En su primer año en Lake Worth High, la meta de De La Cruz-Gutiérrez es traer a invitados especiales a las clases para que los estudiantes conozcan a latinos que han tenido éxito.

Una de las visitantes fue Leslie Grace, una actriz dominicana desde Davie, Florida. Grace actuó en la película de 2021 se llama “In the Heights,” un drama-musical sobre los personajes en el barrio de Washington Heights en Manhattan y sus sueños.

La película está basada en el musical de teatro de Lin-Manuel Miranda, el compositor y dramaturgo que creó el musical de Broadway “Hamilton” en 2015.

María De La Cruz-Gutiérrez (izquierda) con la actríz Leslie Grace en su clase de Latinos En Acción. Grace, desde la película "In the Heights," visitó su clase para hablar sobre sus sueños de musica, baile y teatro.
María De La Cruz-Gutiérrez (izquierda) con la actríz Leslie Grace en su clase de Latinos En Acción. Grace, desde la película "In the Heights," visitó su clase para hablar sobre sus sueños de musica, baile y teatro.

Sheila Gonzalez Colon, Forest Hill Elementary

Trabajo: Maestra en , el programa de dos idiomas

Edad: Tiene 46 años

Idiomas: Inglés y español

González-Colón creció en Bayamón, Puerto Rico, en donde enseñó escuela antes de mudarse a Lake Worth en el 2013. Ella enseña en el programa de dos idiomas en Forest Hill Elementary School.

González-Colón cuenta que un cambio que ha notado durante sus 28 años en educación los estudiantes están más abstraídos por la tecnología y las redes sociales. González-Colón dice que sus clases de dos idiomas son mejores cuando los padres de los estudiantes están muy involucrados en el programa.

“El programa de dual language provee beneficios académicos, pero también una conexión entre padres y maestras y entre maestros y estudiantes. Porque nosotros entendemos nuestras culturas.”

González-Colón dijo que uno de sus ejercicios favoritos en el programa es comparar las diferentes palabras que los estudiantes usan para las mismas cosas en sus culturas.

Por ejemplo, ella y los otros puertorriqueños usan la palabra “bizcocho” por la palabra “cake” en inglés. Un estudiante Mexicano usaría la palabra “pastel,” y el otro estudiante suramericano usaría “torta.” Todavía otro estudiante podría pensar “bizcocho” es una palabra similar de “coche.”

González-Colón dijo que el idioma ayuda a los estudiantes aprender que tienen más en común que diferencias.

“Que cultura rica que tenemos palabras diferentes, pero podemos entender los otros,” ella dijo.

Yezenia Reyes Rivero, Lake Worth High

Trabajo: La coordinadora, ESOL

Edad: Tiene 40 años

Idiomas: Inglés y español

Yezenia Reyes Rivero (izquierda) es la coordinadora de ESOL a Lake Worth High School. Reyes Rivero trabaja con estudiantes brillantes, pero los exámenes de SAT o ACT en inglés, sus lenguajes segundos, son difíciles.
Yezenia Reyes Rivero (izquierda) es la coordinadora de ESOL a Lake Worth High School. Reyes Rivero trabaja con estudiantes brillantes, pero los exámenes de SAT o ACT en inglés, sus lenguajes segundos, son difíciles.

Reyes Rivero nació en La Habana, se mudó a la Florida, y empezó a trabajar en traducción en las escuelas de Palm Beach County en el 2014.

Ella enseñó español y las clases de AVID, donde los estudiantes trabajan en las habilidades de organización y manejo de tiempo, antes de convertirse en la coordinadora de ESOL en Lake Worth High.

Reyes Rivero no tiene un salón de clase, pero ella sin embargo se hace notar por sus estudiantes. Ella se acostumbra a ver a los estudiantes en Publix o en los eventos de la comunidad, pero cuando estaba de vacaciones este año en la República Dominicana, se sorprendió al oír “¡Hola! ¡Señora Reyes!” por detrás.

Uno de sus estudiantes se estaba quedando en el mismo hotel en Punto Cana.

Ella se ríe de la idea de ser “reconocible internacional,” pero ella piensa que sus conexiones hace que sus estudiantes la recuerden.

Reyes Rivero trabaja con estudiantes brillantes que encuentran los exámanes de SAT o ACT muy difíciles porque estan en sus segundo idioma.

Ella aprende.

“No pude aprobar el examen por certificación de los maestros porque necesité escribir en inglés. Yo fracasé,” ella dijo. “Yo lloraba cada vez que fracase. Yo dije, ‘No quiero tomar este exámen otra vez.’ Yo supe que era una buena maestra aunque no escribía en inglés.”

Pero Reyes Rivero les recuerda a sus estudiantes: Si hubiera renunciado, ella no estaría con ellos en la clase cada día.

Como muchos educadores en Palm Beach County, Reyes Rivero honra sus raíces y está optimista del futuro.

“Si no recuerdas de dónde vienes, no recuerdas a dónde vás,” ella dijo.

Los periodistos Andrew Marra y Arianna Otero contribuyeron de este artículo.

Katherine Kokal es una periodista de educación de Palm Beach Post. Puede contactarla en inglés o español en kkokal@pbpost.com

This article originally appeared on Palm Beach Post: La mes de herencia hispana: Educadores Hispanos en Español